Скажите пожалуйста, на каком языке согласно законодательства должны быть составлены договора с нерезидентами с нашей стороны? сообщаем следующее: Право на использование региональных языков в экономической и социальной деятельности вместо государственного языка: украинского, предусмотрено нормами п. 2 ст. 18 Закона Украины «Об основах государственной языковой политики» от 03.07.2012г. №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] (далее - ЗУ №5029-VI).
Использование регионального языка в делопроизводстве разрешается в случае, если общее количество лиц, которые являются носителями регионального языка, превышает 10% общего количества численности населения соответствующего региона (п. 3 ст. 7 ЗУ №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки]).
В соответствии с результатами проведенного Всеукраинской переписи в 2001 году, обнародованными на сайте: ukrcensus.gov.ua, в г. Киеве русский язык определили как родной 25,3% населения, а значит он имеет статус регионального без утверждения городским советом и может использоваться при составлении первичных документов бухгалтерского и налогового учета.
Согласно п. 2 ст. 13 ЗУ №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] одновременное изложения документов на нескольких языках предусмотрено только в документах об образовании и в международных договорах (ст. 19 ЗУ №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки]). При этом, языками международных договоров является государственный язык и язык другой стороны (сторон), если иное не предусмотрено самим международным договором. Итак, в случае использования регионального языка в первичных документах, одновременный перевод на государственный язык ЗУ №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] не предусмотрено.
Хотим заметить, что в разъяснениях ГНА Украины и Министерства финансов Украины относительно использования региональных языков для первичных документов изложены несколько иную точку зрения.
Так, в соответствии с разъяснениями предоставленных ГНА Украины в письмах от [необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] и от [необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки], определено, что налоговая накладная заполняется только на государственном языке. Такое определение было сделано исходя из норм п. 201.2 ст. 201 Налогового кодекса Украины от 02.12.2010р. №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] (далее - НКУ) и п. 2 Приказа Министерства финансов Украины «Об утверждении формы налоговой накладной и Порядка заполнения налоговой накладной» от 22.09.2014г. №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] (далее - Приказ №957) по заполнению налоговой накладной исключительно на государственном языке. В противном случае, налоговая накладная может быть признана как таковая, которая заполнена с нарушением установленного порядка и исключением сумм НДС из состава налогового кредита.
Однако, в письме Миндоходив Украины от [необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] налоговики все же рекомендуют использовать государственный язык при заполнении первичных документов во избежание недоразумений между контрагентами из разных частей Украины.
Министерство финансов Украины также не категорично в своих выводах. Это определено письмом Минфина от [необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки], который позволяет использовать региональные языки в порядке, установленном ЗУ №[необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки].
Учитывая вышеизложенное, считаем, что предприятие имеет право использовать региональный язык для составления первичных документов, если оно зарегистрировано и ведет деятельность на территории, численность населения которой, использующий региональный язык по данным Всеукраинской переписи населения, превышает 10%.
По материалам: [необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки]