Заказы на доработку 1С (сервис удаленной работы)

Хранилище

База знаний
Неназначенных незавершенных заказов: 1
Бесплатные отчеты, обработки, конфигурации, внешние компоненты для 1С Статьи, описание работы, методики по работе с 1С

Здравствуйте, гость ( Вход | Зарегистрироваться )



> Переклад синтаксису мови програмування платформи українською мовою          
Vadim67567567 Подменю пользователя
сообщение 19.07.22, 19:21
Сообщение #1

Общительный
**
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Спасибо сказали: 0 раз
Рейтинг: 0

Добрий день

Хотілося б почути, думки на цю тему, як ви вважаєте, чи перекладуть синтаксис мови програмування платформи українською мовою?

Сообщение отредактировал Vofka - 20.07.22, 9:03

andreydv87 Подменю пользователя
сообщение 19.07.22, 21:30
Сообщение #2

Завсегдатай
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 112
Спасибо сказали: 26 раз
Рейтинг: 24.6

Vadim67567567 @ Сегодня, 20:21 * ,
Хто має перевести?
1с це російске ПЗ, тому гадаю, що українського синтаксису не буде.
Тому можете використовувати англійський синтаксис, якщо Ви проти російського (у в звязку з ситуацією в країні) і це буде більш перспективніше на майбутнє (робота з європейськими замовниками)

Спасибо сказали: andr_andrey,

andr_andrey Подменю пользователя
сообщение 20.07.22, 8:42
Сообщение #3

Почти ветеран
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 635
Спасибо сказали: 171 раз
Рейтинг: 136.4

Цитата(Vadim67567567 @ 19.07.22, 20:21) *
чи перекладуть синтаксис мови програмування платформи українською мовою?

Хто за це заплатить?


Signature
#define private public
enum BOOL { FALSE, TRUE, FILENOTFOUND } is made my day

Vofka Подменю пользователя
сообщение 20.07.22, 9:07
Сообщение #4

У нас здесь своя атмосфера...
***********
Группа: Основатель
Сообщений: 13988
Из: Киев
Спасибо сказали: 4562 раз
Рейтинг: 3690.8

Цитата(andreydv87 @ 19.07.22, 22:30) *
1с це російске ПЗ

Цитата(andreydv87 @ 19.07.22, 22:30) *
якщо Ви проти російського

faceoff.gif
Як кажуть: або хрестик зніми, а труси вдінь.

Спасибо сказали: awp, Bernet,

Vadim67567567 Подменю пользователя
сообщение 20.07.22, 9:45
Сообщение #5

Общительный
**
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Спасибо сказали: 0 раз
Рейтинг: 0

andreydv87 @ Вчера, 22:30 * ,

Не знаю що до того хто має.., є Спілка Автоматизаторів.. [необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки]

Я не знаю наскілки складно зробити синтаксис україномовним, але це було б чудово.. Інше питанння наскілки це складно реалізувати? Бо зроблено всього на платформі багато.. Думаю що не все так просто, як встановити оновленням..

Vofka Подменю пользователя
сообщение 20.07.22, 11:44
Сообщение #6

У нас здесь своя атмосфера...
***********
Группа: Основатель
Сообщений: 13988
Из: Киев
Спасибо сказали: 4562 раз
Рейтинг: 3690.8

Цитата(Vadim67567567 @ 20.07.22, 10:45) *
є Спілка Автоматизаторів

В моєму розумінні Спілка автоматизаторів - це по великому рахунку дистриб'ютор в Україні.

Цитата(Vadim67567567 @ 20.07.22, 10:45) *
Я не знаю наскілки складно зробити синтаксис україномовним, але це було б чудово.

Навіщо? Використання української мови в російському ПЗ одразу робить це ПЗ менше російським?

Bernet Подменю пользователя
сообщение 20.07.22, 11:47
Сообщение #7

Ветеран
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 858
Из: Місто щасливих людей
Спасибо сказали: 330 раз
Рейтинг: 0

Vadim67567567 @ Сегодня, 10:45 * ,
и будет дикая каша в коде. Попадались модули, где люди пытались использовать англоязычные операторы и функции. Выглядит дико и тупо, если учесть что вся конфигурация на орочьем. А так то вообще будет дикая смесь орко/украино/англо язычный продукт, в простонародии "солянка"


Signature
Дописываю конфигурации на платформе 8.х.
- Управление торговым предприятием для Украины
- Управление производственным предприятием для Украины
- Управление небольшой фирмой для Украины
- Бухгалтерия для Украины;
- Общепит для Украины
- Ресторан (Рарус)
- Розница

andreydv87 Подменю пользователя
сообщение 20.07.22, 13:02
Сообщение #8

Завсегдатай
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 112
Спасибо сказали: 26 раз
Рейтинг: 24.6

Цитата(Vofka @ 20.07.22, 10:07) *
Як кажуть: або хрестик зніми, а труси вдінь.


Не зрозумів коментаря

Vofka Подменю пользователя
сообщение 20.07.22, 15:51
Сообщение #9

У нас здесь своя атмосфера...
***********
Группа: Основатель
Сообщений: 13988
Из: Киев
Спасибо сказали: 4562 раз
Рейтинг: 3690.8

Цитата(andreydv87 @ 20.07.22, 14:02) *
Не зрозумів коментаря

Використовувати російське ПЗ - ок, а використання російської мови в ньому - фу. Згадався анекдот:
Цитата
Как-то решил еврей придти в общую баню, а чтобы никто не понял, что он еврей - одел крестик на шее. Пришел, парится со всеми, естественно голышом, все на него таращатся - то на крест, то на обрезанную деталь в образе. Тут один не выдерживает, и говорит: - Лев Пейсахович, вы, или крестик снимите, или трусы наденьте...


Спасибо сказали: MATEVI,

Не нашли ответа на свой вопрос?
Зарегистрируйтесь и задайте новый вопрос.


Ответить Новая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

RSS Текстовая версия Сейчас: 01.11.24, 3:01
1С Предприятие 8.3, 1С Предприятие 8.2, 1С Предприятие 8.1, 1С Предприятие 8.0, 1С Предприятие 7.7, Литература 1С, Общие вопросы по администрированию 1С, Методическая поддержка 1С - всё в одном месте: на Украинском 1С форуме!