Заказы на доработку 1С (сервис удаленной работы)

Хранилище

База знаний
Бесплатные отчеты, обработки, конфигурации, внешние компоненты для 1С Статьи, описание работы, методики по работе с 1С

Здравствуйте, гость ( Вход | Зарегистрироваться )



> Локализация реквизита , название организации на русском          
jafru Подменю пользователя
сообщение 20.09.11, 17:05
Сообщение #1

Молчаливый
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Спасибо сказали: 0 раз
Рейтинг: 0

Если кто сталкивался с локализацией 1С 8.2 8.1 просьба помочь smile.gif Проблема следующая:
как можно локализовать реквизит "НаименованиеПолное" справочника "Организации", тоесть мне надо выводить название организации на русском иногда на украинском языке, как это можно реализовать?

logist Подменю пользователя
сообщение 20.09.11, 17:13
Сообщение #2

Про1С-ник
Иконка группы
Квалифицированный бухгалтерГений телепатии и социального моделированияЗа заслуги на форуме в 2010 годуМодератору Про1С (за заслуги в 2011 году)
Группа: Местный
Сообщений: 9564
Из: Kharkiv, UA
Спасибо сказали: 2536 раз
Рейтинг: 0

Цитата(jafru @ 20.09.11, 18:05) *
как это можно реализовать?

Выводить только на украинском. Реально трезвое решение.
Иначе, в Вашем случае это не локализация, а использование разных реквизитов, т.е. в справочнике организации надо добавить еще один реквизит НаименованиеПолноеУкр, и дальше в необходимых местах вывода исправлять код на вывод нужного реквизита. Но как по мне это утопичный подход.


Signature
Личные бесплатные консультации не даю, для этого есть форум!

jafru Подменю пользователя
сообщение 20.09.11, 17:24
Сообщение #3

Молчаливый
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Спасибо сказали: 0 раз
Рейтинг: 0

Я уже подумываю о новом справочнике, например "Локализация", с реквизитами "Параметр", "Значение", "Язык" так как в будущем наверное еще понадобится и китайский тулить в отчеты, но тут один знакомый не точно но сказал что в 1С8 возможно задавать несколько значения реквизита для каждого языка, вот только вопрос как?

logist Подменю пользователя
сообщение 20.09.11, 17:52
Сообщение #4

Про1С-ник
Иконка группы
Квалифицированный бухгалтерГений телепатии и социального моделированияЗа заслуги на форуме в 2010 годуМодератору Про1С (за заслуги в 2011 году)
Группа: Местный
Сообщений: 9564
Из: Kharkiv, UA
Спасибо сказали: 2536 раз
Рейтинг: 0

Несколько значений можно давать для отображения в форме названия самого реквизита, а не его содержимого.


Signature
Личные бесплатные консультации не даю, для этого есть форум!

Vofka Подменю пользователя
сообщение 20.09.11, 17:52
Сообщение #5

У нас здесь своя атмосфера...
***********
Группа: Основатель
Сообщений: 13960
Из: Киев
Спасибо сказали: 4524 раз
Рейтинг: 3647.7

Наверное имеется ввиду следующее:
НазваниеФирмы = НСтр("ru = 'Название фирмы по русски'; uk = 'Назва компанії по українські'");

kivals Подменю пользователя
сообщение 21.09.11, 9:18
Сообщение #6

Завсегдатай
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 105
Из: Киев
Спасибо сказали: 27 раз
Рейтинг: 0

Тема мне интересна, т.к. у меня тоже есть приложение, локализированное рус/укр/англ и вопрос актуальный.

Пока предложено 3 варианта:
Добавлять по реквизиту для каждого языка в каждый объект БД
Добавить справочник с переводами
В реквизитах прописывать значения в формате, понятном НСтр()

Сейчас накидаю сравнительную таблицу этих решений с собственными оценками. Удобно ли будет (и нужно ли?) сообществу разместить ее в google docs для совместного доступа?

kivals Подменю пользователя
сообщение 21.09.11, 10:53
Сообщение #7

Завсегдатай
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 105
Из: Киев
Спасибо сказали: 27 раз
Рейтинг: 0

Вот [необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки] в Google Docs. К оценкам написаны примечания.
Все оценки сугубо личные, кроме того итог собран обычным средним арифметическим, что не есть верным (для каждого человека конкретная оценка будет иметь свой вес в итоге) - так что копируйте себе и эсперментируйте smile.gif

Сообщение отредактировал kivals - 21.09.11, 10:56

jafru Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 9:30
Сообщение #8

Молчаливый
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Спасибо сказали: 0 раз
Рейтинг: 0

Спасибо за помощь! Решение оказалось проще простого, в общих модулях есть Функция ОписаниеОрганизации, которая как раз и предназначена для локализации названия организации, туда забиваются названия организации на разных языках и многое другое smile.gif

mister-x Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 9:35
Сообщение #9

...
Иконка группы
Модератору Про1С (за заслуги в 2011 году)
Группа: Местный
Сообщений: 3477
Из: Тернопіль
Спасибо сказали: 1417 раз
Рейтинг: 0

Цитата
Решение оказалось проще простого, в общих модулях есть Функция ОписаниеОрганизации...
вкажіть назву конфігурації

kivals Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 9:48
Сообщение #10

Завсегдатай
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 105
Из: Киев
Спасибо сказали: 27 раз
Рейтинг: 0

Цитата(jafru @ 26.09.11, 10:30) *
Спасибо за помощь! Решение оказалось проще простого, в общих модулях есть Функция ОписаниеОрганизации,...

Не - мне такой вариант не подходит sad.gif У меня не типовая и далеко не один справочник нужно локализировать...

jafru Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 10:34
Сообщение #11

Молчаливый
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Спасибо сказали: 0 раз
Рейтинг: 0

Цитата(mister-x @ 26.09.11, 10:35) *
вкажіть назву конфігурації


"Управление производственным предприятием" ф-ция находится в модуле "ФормированиеПечатныхФорм"

Vofka Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 10:40
Сообщение #12

У нас здесь своя атмосфера...
***********
Группа: Основатель
Сообщений: 13960
Из: Киев
Спасибо сказали: 4524 раз
Рейтинг: 3647.7

Цитата
Не - мне такой вариант не подходит smile.gif У меня не типовая и далеко не один справочник нужно локализировать...

Я не смотрел что к чему здесь, но разве выдрать функцию из типовой нельзя?

logist Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 10:48
Сообщение #13

Про1С-ник
Иконка группы
Квалифицированный бухгалтерГений телепатии и социального моделированияЗа заслуги на форуме в 2010 годуМодератору Про1С (за заслуги в 2011 году)
Группа: Местный
Сообщений: 9564
Из: Kharkiv, UA
Спасибо сказали: 2536 раз
Рейтинг: 0

Чето я не понял каким боком эта функция подходит к данному вопросу
// Возвращает структуру данных со сводным описанием контрагента
//
// Параметры:
//  СписокСведений - список значений со значенийми параметров организации
//   СписокСведений формируется функцией СведенияОЮрФизЛице
//  Список         - список запрашиваемых параметров организаиии
//  СПрефиксом     - Признак выводить или нет префикс параметра организации
//    КодЯзыка        - на каком языке выводить описание
//
// Возвращаемое значение:
//  Строка - описатель организации / контрагента / физ.лица.


Signature
Личные бесплатные консультации не даю, для этого есть форум!

MATEVI Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 13:09
Сообщение #14

Отдыхающий
Иконка группы
Ветеран троянской войныМодератору Про1С (за заслуги в 2011 году)
Группа: Местный
Сообщений: 2201
Из: Одесса
Спасибо сказали: 958 раз
Рейтинг: 0

Цитата(kivals @ 26.09.11, 10:48) *
Не - мне такой вариант не подходит sad.gif У меня не типовая и далеко не один справочник нужно локализировать...

В смысле наименования элементов и групп справочников? Т.е. например Номенклатура - Бензин А-95 - Gas A-95 ?
ЗЫ Простите мой английский smile.gif))

Если речь об этом. Может стоит создать регистр сведений, а не справочник, в нем указывать тип справочника, и переводимые реквизиты.

Сообщение отредактировал MATEVI - 26.09.11, 13:13

jafru Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 13:17
Сообщение #15

Молчаливый
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Спасибо сказали: 0 раз
Рейтинг: 0

Цитата(logist @ 26.09.11, 11:48) *
Чето я не понял каким боком эта функция подходит к данному вопросу
// Возвращает структуру данных со сводным описанием контрагента
//
// Параметры:
//  СписокСведений - список значений со значенийми параметров организации
//   СписокСведений формируется функцией СведенияОЮрФизЛице
//  Список         - список запрашиваемых параметров организаиии
//  СПрефиксом     - Признак выводить или нет префикс параметра организации
//    КодЯзыка        - на каком языке выводить описание
//
// Возвращаемое значение:
//  Строка - описатель организации / контрагента / физ.лица.

функция используется во всех стандартных отчетах 1с для вывода назвния организации и других данных, пример из кода ее:
    СоответствиеПараметров = Новый Соответствие();
    СоответствиеПараметров.Вставить("ПолноеНаименование",        НСтр("ru=' ';uk=' '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("КодПоЕДРПОУ",                 НСтр("ru='код по ЕГРПОУ ';uk='код за ЄДРПОУ '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("КодПоДРФО",                 НСтр("ru='код по ГРФЛ ';uk='код за ДРФО '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("ИНН",                        НСтр("ru='ИНН ';uk='ІПН '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("НомерСвидетельства",         НСтр("ru='№ свид. ';uk='№ свід.  '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("ЮридическийАдрес",            НСтр("ru='юр. адрес: ';uk='юр. адреса: '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("ФактическийАдрес",            НСтр("ru='адрес: ';uk='адреса: '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("Телефоны",                    НСтр("ru='тел.: ';uk='тел.: '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("НомерСчета",                НСтр("ru='р/с ';uk='р/р '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("Банк",                       НСтр("ru='в банке ';uk='у банку '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("МФО",                        НСтр("ru= 'МФО ';uk='МФО '",КодЯзыка));
    СоответствиеПараметров.Вставить("ПлательщикНалогаНаПрибыль",НСтр("ru=' ';uk=' '",КодЯзыка));

logist Подменю пользователя
сообщение 26.09.11, 13:39
Сообщение #16

Про1С-ник
Иконка группы
Квалифицированный бухгалтерГений телепатии и социального моделированияЗа заслуги на форуме в 2010 годуМодератору Про1С (за заслуги в 2011 году)
Группа: Местный
Сообщений: 9564
Из: Kharkiv, UA
Спасибо сказали: 2536 раз
Рейтинг: 0

Цитата(jafru @ 26.09.11, 14:17) *
функция используется во всех стандартных отчетах 1с для вывода назвния организации и других данных, пример из кода ее:

Это понятно, но я не пойму как и из чего она выбирает вывод названия на организации на русском или украинском...


Signature
Личные бесплатные консультации не даю, для этого есть форум!

kivals Подменю пользователя
сообщение 27.09.11, 9:31
Сообщение #17

Завсегдатай
Иконка группы
Группа: Местный
Сообщений: 105
Из: Киев
Спасибо сказали: 27 раз
Рейтинг: 0

Цитата(MATEVI @ 26.09.11, 14:09) *
В смысле наименования элементов и групп справочников? Т.е. например Номенклатура - Бензин А-95 - Gas A-95 ?
ЗЫ Простите мой английский smile.gif ))

Если речь об этом. Может стоит создать регистр сведений, а не справочник, в нем указывать тип справочника, и переводимые реквизиты.

Да, речь именно об этом. Но я бы не ограничивался наименованиями - в моей задаче нужен еще и перевод адресов:
"01220, Украина, г. Киев, вул. Банковая, 11" -> "01220, 11 Bankova St., Kyiv, Ukraine"
Использовать регистр сведений тоже можно, плюсы и минусы можно обсудить. Мне справочник нравится тем, что в нем можно организовать иерархию:
ru
  Справочник.Номенклатура
    {guid элемента}
      Наименование = Бензин А-95
en
   Справочник.Номенклатура
     {guid элемента}
       Наименование = Gas A-95

Для иерархии больше 2х уровней это даст ИМХО выигрыш в объеме хранимых данных.

Не нашли ответа на свой вопрос?
Зарегистрируйтесь и задайте новый вопрос.


Ответить Новая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

RSS Текстовая версия Сейчас: 22.06.24, 23:23
1С Предприятие 8.3, 1С Предприятие 8.2, 1С Предприятие 8.1, 1С Предприятие 8.0, 1С Предприятие 7.7, Литература 1С, Общие вопросы по администрированию 1С, Методическая поддержка 1С - всё в одном месте: на Украинском 1С форуме!