Цитата(Ardi @ 28.06.12, 13:51) необходимо зарегистрироваться для просмотра ссылки
Соответственно когда мы заходим на китайском языке - в регистре всё ещё есть данные оставшиеся после запуска на русском.
Если немного подумать над Вашей идеей, получается вот что. Для того, чтобы правильно заполнить внутреннюю "таблицу синонимов", надо первый раз запустить приложение на нужном языке - чтобы вытащить все синонимы на этом языке и заполнить ими таблицу.
Но есть вопрос сопровождения и дальнейшего изменения приложения. Получается, что после каждого изменения разработчику надо будет чистить таблицу синонимов и снова запускать алгоритм её заполнения, и опять таки от пользователя с нужным языком.
На сегодня у меня в системе нужны правильные синонимы имён справочников, регистров сведений и их измерений. Из этого следует, что кроме таблицы синонимов, нужно будет придумать функции, которые вытаскивают для всех перечисленных сущностей их правильные названия из таблицы синонимов. Ох и геморрой же получится пока эту всю систему наладишь...
Вот почему разрабы 1С, как я считаю, должны реализоватьпрограммную возможность получения синонимов на заданном языке.