Версия для печати темы (https://pro1c.org.ua/index.php?s=0105195cfd20557b1c9586b1ade556a2&showtopic=27016)

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Украинский 1С форум: всё про 1С 8.3, 1С 8.2, 1С 8.1, 1С 8.0, 1С 7.7 _ Программирование в 1С Предприятие 7.7 _ Нужен справочник "Русско-украинский словарь" из 7.7 ЗиК

Автор: nysysimara 17.12.15, 8:20

Доброе утро,
поделитесь, пожалуйста, если у кого есть заполненный справочник
"Русско-украинский словарь" для базы 7.7 Зарплата и кадры.
А также буду очень благодарна за советы как организовать двуязычие
в базе 7.7 Бухгалтерия.
Суть проблемы: все справочники велись в базе на русском,
константа "Формы на украинском" всегда стояла НЕТ.
Теперь необходимо практически все печатать на украинском.
Для перевода хотим прикрутить справочник "Словарь" из типовой ЗиК,
но вопрос с его наполнением.


Автор: Naghual 17.12.15, 12:54

По опыту скажу, что использование вспомогательного справочника замедлит работу с 1С. Конечно, все зависит от размера базы и от активности работы с ней, но факт замедления это не отменяет. Вопрос только в том, на сколько это будет заметно в конкретно Вашем случае.
Для оптимизации рекомендую добавить соответствующие реквизиты Наименований в объекты конфигурации. Для первоначального их заполнения можно воспользоваться справочником о котором вы говорили или использовать автоматический онлайн-переводчик.

Автор: nysysimara 17.12.15, 13:34

Цитата(Naghual @ 17.12.15, 12:54) *
добавить соответствующие реквизиты Наименований в объекты конфигурации. Для первоначального их заполнения можно воспользоваться справочником о котором вы говорили

это и собираемся сделать,
просто нужно максимально автоматизировать перевод уже существующих элементов справочника ТМЦ

Автор: Naghual 17.12.15, 13:38

Я не так давно реализовывал автоматический перевод через АПИ Яндекс Переводчик.
Могу поделиться в личке.

Автор: Naghual 18.12.15, 14:21

Ну как успехи? Разобрались с обработкой?

Автор: nysysimara 18.12.15, 14:32

Naghual @ Сегодня, 14:21 *,
Обработку пока отложили, вдруг сгодится.
Поступили следующим образом:
разобрали все наименования на слова, выгрузили их в текстовик (каждое слово отдельной строкой).
В несколько заходов перевели их яндкс-переводчиком, получили второй текстовик.
Теперь загрузим всю эту красоту в справочник "Словарь".

Украинский 1С форум: всё про 1С 8.3, 1С 8.2, 1С 8.1, 1С 8.0, 1С 7.7
https://pro1c.org.ua